Bí quyết lấy TOEIC 910 điểm chỉ với 1 giờ học mỗi ngày

2015/07/18

NgànhNgoạingữ TiếngAnh



Hoàn toàn không nghe được tiếng anh của người bản xứ….
Vì quá bận không có thời gian học tiếng anh…..
Phải làm như thế nào mới có thể nâng cao năng lực tiếng anh?
Bạn có đang trăn trở những điều này không?

Trong quá trình làm việc, có những tình huống đột nhiên cần sử dụng tiếng Anh. Nhưng, vì công việc mỗi ngày rất bận rộn, mãi mà không thể sắp xếp thời gian dành cho việc học phải không?

Tuy nhiên, theo anh Koyanagawa thì mặc dù bận rộn với tư cách là nhân viên mới nhưng anh vẫn có thể cải thiện kỹ năng tiếng anh của mình một cách hiệu quả.

Anh Koyanagawa đã lựa chọn một phòng tập thể dục tiếng anh có tên là studyhacker english company. Kết quả của sự luyện tập đó là lần dự thi đầu tiên anh đã đạt TOEIC 910 điểm.


Trước khi bắt đầu khóa đào tạo, anh Koyanagawa là người không thể hiểu được những gì được nói trong các cuộc hội thảo trực tuyến với người nước ngoài. Nhờ học quy tắc chuyển giọng tại English company, anh có thể hiểu hầu hết tiếng anh của người bản xứ khi đi công tác nước ngoài.

Anh Koyanagawa và huấn luyện viên Kubo của Anh đã trải qua loại hình đào tạo nào? Hãy cùng lắng nghe chi tiết nhé.

1. Lần này tại sao bạn quyết định học tiếng Anh?

Koyanagawa: Cơ duyên là do có hai sự thay đổi lớn về môi trường.

Một là tôi đã tốt nghiệp đại học và đi làm. Nhân cơ hội này, tôi muốn cải thiện kỹ năng tiếng anh của mình và sử dụng chúng để thăng tiến trong sự nghiệp. Vì khách hàng của tôi là công ty Nhật Bản nên tôi không có nhiều cơ hội để sử dụng tiếng Anh. Tuy nhiên, việc phát triển sản phẩm lại được thực hiện ở nước ngoài. Để có thể giao tiếp với kỹ sư cũng như là tiếp nhận những thông tin chi tiết về công việc và các kỹ thuật tiên tiến nhất thì tiếng anh là vô cùng cần thiết. Tôi muốn nâng cao năng lực tiếng anh của mình để làm tốt công việc với tư cách là nhà tư vấn

Một điều nữa là công ty tôi đang làm đã được mua lại và tôi quyết định gia nhập vào một trong những công ty nước ngoài có tập đoàn lớn nhất trong ngành.

Khi một công ty phát triển về quy mô, số lượng nhân viên, khách hàng và các sản phẩm cũng tăng lên. Để có thể nắm bắt được cơ hội thay đổi, tôi đã muốn nâng cao năng lực tiếng anh của mình.

2. Vậy tại sao bạn lại chọn English company?

Tôi được một đồng nghiệp mà tôi kính trọng giới thiệu cho. Có một nhà tư vấn người Anh đang làm việc với anh ấy. Tôi đã tham gia cuộc hội thảo trực tuyến với anh ấy. Trái với việc tôi hoàn toàn không thể nghe được người kia đang nói gì thì anh ấy vừa điều khiển cuộc họp vừa có thể nói đùa bằng tiếng Anh. Vì quá ngạc nhiên, tôi đã hỏi: “Anh học nói tiếng Anh ở đâu mà giỏi thế?

Công ty mà tôi được giới thiệu là English company. Các đồng nghiệp khác cũng đã từng đến đó và tôi biết họ rất hài lòng, nên tôi quyết định chọn English company

3. Theo quan điểm của huấn luyện viên Kubo, những vấn đề của Koyanagawa là gì?

Huấn luyện viên Kubo: Trước hết hãy nói về khía cạnh âm thanh. Khi đọc to phát âm tất cả các từ ở dạng mạnh. Hãy tra cứu thử về giới từ, trợ động từ, liên kết từ v.v. trong từ điển. Có hai loại phát âm: "dạng mạnh" và "dạng yếu".

 

Tiếng Anh có một "nhịp điệu đẳng thời" trong đó các cách đọc mạnh (trọng âm) xuất hiện ở những khoảng thời gian bằng nhau. Để duy trì nhịp điệu, âm thanh được phát ở những phần “mạnh” để tạo sự trôi chảy, còn ở những phần “yếu”, âm thanh được hạ xuống hoặc rút ngắn theo nhịp. 

Thông qua việc đọc to, đọc đúng chính tả, chồng chéo và lặp lại, học sinh sẽ nhận ra sự khác biệt giữa [Âm thanh mà các em mong đợi] và [Âm thanh chính xác].

Anh Koyanagawa nói: Sau khi tham gia khóa đào tạo này trong một tháng, khả năng nghe của tôi đã cải thiện đáng kể. Tôi có thể nghe được từ khóa nhưng không giỏi nghe các âm thanh chi tiết. Vì vậy, tôi lắng nghe theo cách kết nối các từ khóa và đoán được nội dung đang được nói. Điểm này đã được cải thiện và giờ đây tôi có thể hiểu rõ ràng về “mối liên hệ” giữa các từ khóa. Sau khi nghe một lần tôi đã có thể hiểu được hầu hết nội dung.

4. Thế nào là “thực hành” tận dụng tối đa kiến ​​thức? Bạn đã tiếp cận từ vựng và ngữ pháp như thế nào?

Huấn luyện viên Kubo: Koyanagawa đã có được “kiến thức” cơ bản thông qua việc học ở trường và thi đầu vào nên không cần phải làm lại từ đầu. Lý do cho sự thành công này là vì có thể dành nhiều nguồn lực hơn cho “thực hành” để tận dụng tối đa “kiến thức”.


Trong thể thao, sau khi bạn hiểu rõ luật (kiến thức) của cuộc thi, bạn lặp lại quá trình “luyện tập” để nâng cao “kỹ năng kỹ thuật” của mình. Thì trong tiếng anh cũng vậy. Vì anh Koyanagawa đã có kiến ​​thức nên anh có thể tập trung vào luyện tập ngay từ đầu và có thể nâng cao kỹ năng kỹ thuật của mình trong một thời gian ngắn.Tất nhiên, chúng tôi không chỉ “luyện tập” một cách mù quáng. Các giảng viên của chúng tôi sẽ chuẩn bị các chương trình có hiệu quả cao nhằm giải quyết những thách thức của mỗi cá nhân. Đây là lý do tại sao chúng tôi lại gọi là"phòng tập thể dục tiếng anh" thay vì nói là "Trường dạy tiếng anh".

5. Việc đào tạo có mang lại kết quả nào ngoài khả năng nghe hiểu không?

Anh Koyagawa: Bây giờ tôi có thể hiểu được các tài liệu và email sử dụng ngôn ngữ chuẩn mà không gặp vấn đề gì. Gần đây, khi nói chuyện với một khách hàng người Pháp, tôi đã có thể hiểu được người kia nói gì và nói được những điều mình muốn nói.

Trước khi theo học công ty anh ngữ, tôi chưa bao giờ nghĩ tới việc làm tư vấn bằng tiếng Anh. Có vẻ như điểm số TOEIC của tôi đã tăng lên một cách tự nhiên nhờ kỹ năng tiếng anh của tôi được cải thiện

6. Bạn đã cải thiện kỹ năng tiếng Anh của mình một cách đáng kể trong một khoảng thời gian ngắn, một ngày bạn học bao nhiêu tiếng?

Anh Koyagawa: Thành thật mà nói thì khá là ít. Trong tháng đầu tiên, tôi cố gắng học một giờ mỗi ngày và sử dụng không gian học tập của trung tâm. Tuy nhiên, tôi bận công việc từ cuối năm đến tháng 1 nên bận tham gia các buổi tập huấn.

Tôi bắt đầu học lại vào tháng 2, nhưng tôi không nghĩ mình có thể hoàn thành dù chỉ một giờ mỗi ngày. Mặc dù ngày nào tôi cũng nhận được lời khuyên học tập từ thầy Kubo trên mạng nhưng có những lúc tôi không có thời gian để học.

Huấn luyện viên Kubo: Đúng là anh không có nhiều thời gian để học. Tuy nhiên, tôi tin rằng mình đã cố gắng tận dụng tối đa thế mạnh tiếng anh mà Koyanagawa phát huy cho kỳ thi tuyển sinh. Làm việc với Koyanagawa, tôi có thể khẳng định lại rằng những người có kiến ​​thức cơ bản lại có mức độ phát triển khác nhau. Cảm ơn bạn rất nhiều vì đã làm việc chăm chỉ!

Koyanagawa trải qua một cuộc sống bận rộn và ý nghĩa ở nơi làm việc. Cho dù công việc bận rộn như thế nào đi nữa nhưng anh vẫn có thể phát huy được năng lực tiếng anh của mình rất nhiều nhờ những kiến ​​thức cơ bản anh có được khi ôn thi đầu vào.

Nguồn:https://studyhacker.net/english/koyanagawa-sama

Tìm kiếm Blog này

AGS Accounting会社紹介(JP)

Translate

Lưu trữ Blog

QooQ